- 最後登錄
- 2018-8-11
- 在線時間
- 1734 小時
- 註冊時間
- 2008-5-2
- 閱讀權限
- 70
- 精華
- 0
- UID
- 4101106
- 帖子
- 4966
- 積分
- 23238 點
- 潛水值
- 102866 米
| 如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。 本帖最後由 gorain 於 2010-11-13 05:14 PM 編輯
1.Mine
Oh, oh, oh
噢,噢,噢
Oh, oh, oh
噢,噢,噢
You were in college, working part-time, waiting tables
你在大學餐廳裡打工
Left a small town and never looked back
頭也不回地離鄉背景
I was a flight risk, afraid of fallin'
我杞人憂天、害怕受傷
Wondering why we bother with love, if it never lasts
心想如果愛不能永恆,何必相遇?
I say, "Can you believe it?"
我說「你相信嗎?」
As we're lyin' on the couch
當我們依偎在沙發上
The moment, I can see it
此刻我看見了
Yes, yes, I can see it now
是的,是的,我現在明白了
Do you remember, we were sittin' there, by the water?
你還記得我們坐在水塘邊嗎?
You put your arm around me for the fist time
你第一次用雙臂環繞著我
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你為了一個粗心男人的細心女兒成了反叛者
You are the best thing that's ever been mine
擁有你,是我此生最美好的事
Flash forward, and we're takin' on the world together
想像未來,我們一起冒險世界
And there's a drawer of my things at your place
在你的內心,有個屬於我的抽屜
You learn my secrets and figure out why I'm guarded
你知道我的秘密,也了解為何我如此防備
You say we'll never make my parents' mistakes
你對我說,我們永遠不會犯下我父母的錯誤
But we got bills to pay
但我們得面對現實
We got nothin' figured out
卻沒有任何解決方式
When it was hard to take
當一切難以承受時
Yes, yes
是的,是的
This is what I thought about:
我就是這樣想的:
Do you remember, we were sittin' there, by the water?
你還記得我們坐在水塘邊嗎?
You put your arm around me for the fist time
你第一次用雙臂環抱著我
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你為了一個粗心男人的細心女兒成了反叛者
You are the best thing that's ever been mine
擁有你,是我此生最美好的事
Do you remember all the city lights on the water?
你還記得水裡映著整座城市的燈光嗎?
You saw me start to believe for the first time
你見證了第一次深信不疑的我
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你為了一個粗心男人的細心女兒成了反叛者
You are the best thing that's ever been mine
擁有你,是我此生最美好的事
Oh, oh, oh, oh
噢,噢,噢,噢
And I remember that fight, two-thirty AM
我記得那次吵架,凌晨兩點半
You said everything was slipping right out of our hands
你說所有事情失去了控制
I ran out, crying, and you followed me out into the street
我哭著跑出去,你追著我到街上
Braced myself for the goodbye, cause that's all I've ever known
我已經準備向你道別,我以為我只能這樣做了
Then, you took me by surprise
而你的反應卻讓我好驚喜
You said, "I'll never leave you alone."
你說:「我永遠不會離開妳。」
You said, "I remember how we felt, sitting by the water.
你說:「我記得那次在水塘邊的感覺。
And every time I look at you, it's like the first time.
每當我凝視著妳,都像是第一次和妳相遇。
I fell in love with a careless man's careful daughter.
我愛上了粗心男人的細心女兒,
She is the best thing that's ever been mine."
擁有她,是此生最美好的事。」
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你為了一個粗心男人的細心女兒成了反叛者
You are the best thing that's ever been mine
擁有你,是此生最美好的事
Do you believe it?
你相信嗎?
We're gonna make it now
我們美夢成真了
And I can see it
我了解了
I can see it now
此刻我明白了 ... |
|